Warc, 29 September 2014
NEW YORK: Advertisers in the US are drawing on the specific
strengths of channels like online and outdoor when planning their
Spanish-language campaigns, according to a paper in the Journal of Advertising
Research.
Amy Jo Coffey, an associate professor of telecommunication
management at the University of Florida, discussed this theme in her article,
"The Power of Cultural Factors in Spanish-Language Advertising".
Coffey's survey panel included over 130 executives from US
brand owners and agencies, and a mix of English-only advertisers and marketers
who employed other languages to promote their goods and services.
Fully 73.2% of advertisers had leveraged bilingual
advertising. Coffey also found that 12 languages had been used in
communications at some point, led by Spanish on 93.9%, ahead of Chinese and
Portuguese on 12.2%.
Digging further into the result, Coffey broke out the
factors most-closely correlating with the individual media channels the
participants chose to invest in.
At the broad level, she discovered, "cultural traits
and preferences" played a key role across all the platforms featured in
the study.
"This consensus highlights this factor's shared
valuation by advertisers who are trying to reach Spanish-speaking audiences in
the United States," Coffey said.
Looking beyond that overall statement, however, the research
revealed some significant variation by medium, such as out-of-home and the
internet.
As an example, the "size of the demographic group"
served as the most-influential indicator as to why brands utilised outdoor ads
to reach this cohort.
Turning to online, the "availability of separate metrics"
regarding this demographic was an especially influential factor for predicting
where Spanish-language advertisers would spend their money.
"The current study found that media platform is a
mitigating factor in how advertisers perceive audience value and may affect how
strong a role other demographic and market factors play into the advertiser's
investment decision," Coffey suggested.
Indeed, the audience's "dependency on a non-English
language" and frequency of foreign-language media consumption were not
found to be significant predictors.
And if the rising affluence of Hispanic households has
usually been viewed as a central consideration, Coffey found it was "not
positively related" to spending on Spanish-language audiences on any
platform.
"The current study demonstrated … that although
household income likely is important, it is not the driving factor in
linguistic market segmentation," she said.
Data sourced from Warc
No comments:
Post a Comment